One of the highest callings of our Christian life is to simply offer hospitality and goodwill, welcoming strangers and friends. Our ushers host our worshipers and guests, making sure they have a welcoming, safe and comfortable environment - expressing our friendliness as Catholics.
One of the great things about this ministry - its importance is great but its time commitment is small... it adds just a few minutes before and after the Mass you normally attend.
Uno de los mayores llamamientos de nuestra vida cristiana es simplemente ofrecer hospitalidad y buena voluntad, dar la bienvenida a los extraños y amigos. Nuestros acomodadores albergan nuestros fieles e invitados, asegurarse de que tengan un ambiente acogedor, seguro y confortable - expresando nuestra amistad como católicos.
Una de las mejores cosas de este ministerio - su importancia es grande pero su compromiso de tiempo es pequeño ... que añade a pocos minutos antes y después de la misa que normalmente asiste.